Testez, observez et concluez par vous mêmes. Les potentiels sont en vous. La connaissance est Partage Ne prenez que ce qui est bon et juste pour vous Be One Pank
Qu’est-ce qui vous marque quand vous voyez un bon match de boxe anglaise ou de judo ? La plupart du temps, c’est la mobilité et la subtilité des temps, des déséquilibres ou la capacité à anticiper. Pour ne pas se retrouver sur le chemin de la frappe, pour anticiper la projection ou la clé. Le combat est rarement statique, en mode bloc.
Je vous avais partagé l’idée que les règles IKO de Kyokushin ont fait évoluer ce que nous avions connu pendant des décennies, donnant une forme plus mobile d’un karaté qui ressemblait à deux blocs immobiles se frappant l’un l’autre avec l’état d’esprit de celui qui craquera le premier.
Ce qui est intéressant, comme en Boxe Française ou dans les styles traditionnels chinois ou japonais, ce sont les esquives, les tai sabaki, tout ce qui évite de rester figé. Paradoxalement, dans certains styles de karaté japonais ou de Silat, on travaille avec des postures très basses. On le voit aussi dans les wushu où, entre le nord et le sud, on peut se retrouver avec des postures très basses en mode Mante religieuse (tanglang quan) ou celles du Wing Chun qui sont plutôt hautes.
Il est dit que c’est en fonction des zones géographiques que les combattants ont dû s’adapter. Néanmoins, dans les faits d’affronter et non pas dans les lanka, kata ou tao, il y a très rarement l’utilisation de ces postures et de cette “stabilité” pour remettre en place des positions qui permettent facilement le déplacement.
Le manque de mouvement, de fluidité, et la rigidité sont la “mort” du combattant. Regardez la souplesse de nos vieux sensei en kendo, un style où les affrontements se font à pleine puissance ; nous voyons les très anciens compenser la vitesse des jeunes par la maîtrise des rythmes et un jeu de relâchement-tension qui offre des mouvements d’une justesse extraordinaire.
Le problème que nous avons ou aurons tous est l’âge, qui va pour différentes raisons limiter les mouvements si nous ne cherchons pas à développer et maintenir cette compétence. En jiu-jitsu, j’entends souvent les copains parler de la “force des vieux” : ils prennent le gi et tout se fige. Cela permet de “contrôler” l’explosivité des jeunes et leurs mouvements illimités.
Pourtant, au-delà des nombreuses blessures liées aux milliers de combats de ces pratiquants, plus que de gagner ou plutôt de ne pas perdre un combat face à la nouvelle génération, il est préférable de chercher à rester dans un mouvement… en somme, de rester dans la vie.
Martial Reflections of a Hypnofighter #224: Combat and Movement
What stands out to you when you watch a good boxing or judo match? Most of the time, it’s the mobility and the subtlety of timing, the imbalances, and the ability to anticipate. It’s about not being in the path of a strike, anticipating a throw or a lock. Combat is rarely without movement, never in a static mode.
I had shared with you the idea that the IKO Kyokushin rules evolved what we had known for decades, giving a more mobile form to karate that once looked like two immovable blocks hitting each other with the mindset of « who will crack first. »
However, what’s interesting in styles like French Boxing or traditional Chinese or Japanese styles are the evasions, the tai sabaki, everything that avoids staying static. Paradoxically, in some styles of karate or Silat, there is work with very low postures. We also see this in wushu, where between the north and south, you can find very low postures in Praying Mantis style (tanglang quan) or the higher postures of Wing Chun.
It is said that this is due to geographical zones where fighters had to adapt. However, in actual combat, not in the lanka, kata, or tao, these postures and this « stability » are rarely used to reset positions that can easily allow movement.
Lack of movement, lack of fluidity, and rigidity are the « death » of a fighter. Look at the flexibility of our old sensei in kendo, a style where confrontations are full power; we see the very old ones compensating for the speed of the young by mastering rhythms and a play of relaxation-tension that offers extraordinarily precise movements.
The problem we all have or will have is age, which, for various reasons, will limit movement if we do not seek to develop and maintain this skill. In jiu-jitsu, I often hear friends talk about the « old man’s strength »: they grab your gi, and everything freezes. This allows them to « control » the explosiveness of the young and their unlimited movements.
Yet, beyond the numerous injuries related to the thousands of fights these practitioners have, more than winning or rather not losing a fight against the new generation, it is preferable to seek to stay in movement… in short, to stay alive.
Testez, observez et concluez par vous mêmes. Les potentiels sont en vous. La connaissance est Partage Ne prenez que ce qui est bon et juste pour vous Be One Pank
Testez, observez et concluez par vous mêmes. Les potentiels sont en vous. La connaissance est Partage Ne prenez que ce qui est bon et juste pour vous Be One Pank
Il est difficile, quand nous ne sommes pas bien, de pouvoir admettre ce que nous sommes à un moment T. Régulièrement, et je me retrouve parfois exactement dans le même récit intérieur, nous nions ce que nous sommes à un instant présent. Les systèmes de développement personnel, souvent dans le déni, aiment à préciser : “tu n’es pas telle ou telle chose, mais tu as ceci ou cela”.
En termes plus simples, tu n’as pas à t’identifier à ton pathos, tu es plus que cela. Par exemple, lorsque je parle du cancer que j’ai eu en disant “mon cancer”, certains me reprennent en expliquant qu’il ne m’appartenait pas. Cette habitude, qui part certainement d’une bonne intention, comme celle de ne pas se fixer sur le pathos, n’empêche en rien la réalité du pathos.
Une fois de plus, les faits ne portent absolument aucune considération sur ce que vous identifiez ou non. Ce qui est, est, peu importe l’état d’esprit ou la sémantique que nous utilisons pour biaiser les choses.
Pourtant, si nous n’osons pas nous confronter et admettre qu’au moment d’une consultation ou pendant une période difficile nous sommes : mal, déprimé, dépressif, blessé, abîmé, angoissé, terrorisé, etc., nous ne pouvons pas travailler dessus.
En général, en séance, les personnes disent qu’elles ne veulent plus être dans cet état ou, plus fréquemment, qu’elles ne sont pas les personnes qu’elles sont actuellement. Pourtant, factuellement, elles sont bel et bien cette personne peut-être trop sensible, trop triste ou trop en colère. Elles sont réellement cela et non pas l’image ou l’habitude de ce qu’elles étaient.
C’est comme si un athlète qui s’est brisé la jambe vous expliquait qu’il n’est pas cet être blessé en face de vous, mais un super coureur. Si dans le passé c’était vrai, sur le moment ce n’est plus le cas.
Il y a donc une difficulté entre le passé, ce que nous avons été jusqu’à maintenant, et le futur, ce que nous voulons devenir ou redevenir. Mais il manque souvent ce passage, difficile et clairement pas ok, d’admettre que nous ne sommes plus ce que nous étions et peut-être que nous ne le serons pas. Nous sommes simplement avec un problème à résoudre et nous devons nous focaliser sur ce problème, donc le présent, pour aller vers des hypothèses de solution…
Reflections of Pank-Snapshot #235: Admitting the Here and Now
It is difficult, when we are not well, to admit what we are at a given moment. Regularly, and I sometimes find myself in the same inner narrative, we deny what we are at a given present moment. Personal development systems, often in denial, like to specify: “you are not this or that thing, but you have this or that.”
In simpler terms, you don’t have to identify with your pathos, you are more than that. For example, when I talk about the cancer I had, referring to it as « my cancer, » some people correct me, explaining that it did not belong to me. This habit, which certainly comes from a good intention, such as not fixating on the pathos, does not negate the reality of the pathos.
Once again, facts do not care at all about what you identify as or not. What is, is, regardless of the state of mind or semantics we use to bias things.
However, if we do not dare to confront and admit that at the moment of a consultation or during a difficult period we are: unwell, depressed, depressive, injured, damaged, anxious, terrified, etc., we cannot work on it.
In general, during a session, people say they no longer want to be in this state or, more frequently, that they are not the persons they currently are. Yet factually, they are indeed this person—perhaps too sensitive, too sad, or too angry. They are truly that and not the image or habit of what they were.
It is like an athlete who has broken their leg explaining that they are not the injured person in front of you, but a great runner. If this was true in the past, at the moment it is no longer the case.
There is thus a difficulty between the past, what we have been up to now, and the future, what we want to become or become again. But often there is this missing passage, difficult and clearly not okay, to admit that we are no longer what we were and perhaps we will not be. We are simply with a problem to solve and we must focus on the problem, thus the present, to move towards potential solutions…
Testez, observez et concluez par vous mêmes. Les potentiels sont en vous. La connaissance est Partage Ne prenez que ce qui est bon et juste pour vous Be One Pank
Attention les audios de la thérapie des parties… sont particuliers, bonne chance 🙂
Testez, observez et concluez par vous mêmes. Les potentiels sont en vous. La connaissance est Partage Ne prenez que ce qui est bon et juste pour vous Be One Pank
Dans les arts martiaux, il y a souvent un discours orienté vers le passé, un respect envers les anciens qui peut parfois être bénéfique, mais qui peut tout autant freiner le développement du système. Par exemple, depuis la forme de Shaolin du Wushu, nous avons évolué vers des styles aussi spécifiques que le Wing Chun.
À quand remonte la tradition ? Au Xi Yi Chuan, au Yi Chuan de Wang Xiangzhai ou au Taikiken de Sawai ? Devons-nous considérer Carlos Gracie comme le fondateur de la forme traditionnelle du Jiujitsu brésilien ou Maeda qui lui a enseigné ? Mais ce dernier représentait le Kodokan Judo. Se pourrait-il que la tradition du Jiujitsu brésilien soit en réalité la forme japonaise ?
En Kyokushin, lorsqu’on parle de tradition, met-on en avant le travail de Mas Oyama ou doit-on remonter au Goju ryu de Yamaguchi Sensei, voire à la forme d’Okinawa de Miyagi Chojun ?
Au-delà de l’origine de la tradition, nous voyons que nous respectons souvent le style, l’école comme étant traditionnels, mais en réalité ce que les fondateurs ont créé n’était pas traditionnel, c’était une évolution. Pour Ueshiba, l’Aikido n’était pas du Daito ryu Aikijutsu, ainsi il devient un non-traditionaliste…
Quand on dit aux élèves dans une forme ou un kata de faire tel ou tel mouvement parce que c’est “traditionnellement” comme ça qu’on le fait, de quoi parle-t-on ? De qui parle-t-on ?
Il est important d’avoir de la gratitude envers nos anciens qui ont partagé leurs compréhensions, mais nous ne devons surtout pas nous enfermer dans telle ou telle forme. Il est facile de revenir sur le passé comme une figure d’autorité sur la justesse de ce qui est enseigné, mais comme je vous l’ai déjà partagé, s’il y avait une forme juste, nous n’aurions pas autant de différences sur des katas communs aux différents styles.
Si nous souhaitons suivre une lignée, il est important de connaître ce qui a été fait, mais les façons de combattre évoluent. Il est donc crucial que les nouvelles générations repensent les fondamentaux pour offrir des outils qui correspondent aux besoins actuels.
Martial Reflections of a Hypnofighter #223: The Difficulty of Tradition
In martial arts, there is often a discourse oriented towards the past, a respect for the elders that can sometimes be beneficial but can also hinder the development of the system. For example, from the Shaolin form of Wushu, we have evolved to styles as specific as Wing Chun.
To when does tradition date back? To Xi Yi Chuan, to Yi Chuan by Wang Xiangzhai, or to Taikiken by Sawai? Should we consider Carlos Gracie as the founder of the traditional form of Brazilian Jiu-Jitsu or Maeda, who taught him? But the latter represented Kodokan Judo. Could it be that the tradition of Brazilian Jiu-Jitsu is, in reality, the Japanese form?
In Kyokushin, when we talk about tradition, do we highlight the work of Mas Oyama, or should we go back to the Goju Ryu of Yamaguchi Sensei, or even further to the Okinawan form of Miyagi Chojun?
Beyond the origin of the tradition, we see that we often respect the style, the school as traditional, but in reality, what the founders created was not traditional; it was an evolution. For Ueshiba, Aikido was not Daito Ryu Aikijutsu, so he becomes a non-traditionalist…
When we tell students in a form or kata to perform a particular movement because that’s « traditionally » how it is done, what are we talking about? Whom are we talking about?
We can genuinely have gratitude towards our elders who shared their understandings, but we must not lock ourselves into any particular form. It is easy to refer to the past as an authority on the correctness of what is taught, but as I have already shared with you, if there were a correct form, we would not have so many differences in common katas across different styles.
If we wish to follow a lineage, it is important to know what has been done, but the ways of fighting evolve. Therefore, it is crucial for new generations to rethink the fundamentals to offer tools that meet current needs.
Testez, observez et concluez par vous mêmes. Les potentiels sont en vous. La connaissance est Partage Ne prenez que ce qui est bon et juste pour vous Be One Pank
Testez, observez et concluez par vous mêmes. Les potentiels sont en vous. La connaissance est Partage Ne prenez que ce qui est bon et juste pour vous Be One Pank